“Nada mais”

Outro poema recente, desta vez em português.

Uma cama é só uma cama durante o sono
As memórias são só história que acabou
E a saudade é falsificação do abandono,
É a branca espuma que a onda do mar deixou

E uma cadeira é somente mais um lugar
Nas vezes em que o corpo não está cansado
Assim como o abraço é um recanto sem par
Para qualquer coração em tempos nublados

Um toque é algo meramente corriqueiro
Se for de qualquer alguém, ninguém especial
E outro toque pode pintar o mundo inteiro
Em tons que pulsam a cada atrito carnal

Paraíso são só uns eventos de verão
Que nascem nos beijos e morrem entre os dedos
E o espaço entre os dedos são só uns vãos
Sem a outra mão que se encaixa em seu segredo

E as estrelas são apenas luzes no céu
Se ninguém ainda lhe fez nenhum pedido
E os pedidos são meras tiras de papel
Atiradas ao fogo do desconhecido

E o amor nada mais é do que um verbete breve
No qual se condensam as fraquezas do ser
E um poema é só uma coisa que se escreve
Que quem se ama provavelmente não vai ler

A música de hoje é uma descoberta recente: “Unfold”, da doce cantora nova-iorquina Marié Digby.

“Moonlight”

Mais um poema fresquinho, saído direto do forno.

So here I am
With your pictures in my hand
Where to go
Now time’s drained my hope?

Look at the sky
And I’ll visit you tonight
Please be strong
Someday we’ll be where we belong

Across the sea
The stars I’ll ignite for you
Will wash away your fears

If you were here
Love’d not be torn in two
Because I’d wipe away your tears

Nobody ever wants to face the truth
As well as I’m not giving up on love
Solitude will never tell me what to do
But my eyes won’t simply never rove

Only my heart is colder than my bed
It’s spring outside, but I have no seeds
Sour are the tears that I shed
And bitter is the pain in this grief

My soul’s on fire
Wake my dreams and take me higher
Your voice near
Is the only song I need to hear

It’s midnight yet
It’s a long night without Juliet
There is no vow
That’ll bring you back right now

Colorful days
Are the memories kept inside
That won’t let me pass away

And who’s to say
That the reason that I hide
Is the same I use to find a way?

I wish you’d come closer once again
And let me make you laugh like before
But time and distance made us both refrain
Though I’ll never buy I won’t see you anymore

I won’t be able to heal the wings of this bird
Because it’ll never fly with nowhere to land
Sometimes silence is way better than words
But forever is just too long for me to stand

A música de hoje é “Holding On To Heaven”, da banda Nickelback.

“Peças”

Soneto novo, diferente.

Podemos ser completos sendo loucos
Por olharmos onde ninguém mais quer
Um homem pode ter o que tiver
Se for incompleto, tudo isso é pouco

Tiroteio de carência e vontade
Tiroteio dos desejos humanos
Cujo sobrevivente é o soberano
Regente no frio reino da saudade

Os incompletos vagam por aí
Contemplando os ângulos da dor
A dor que os faz querer sair de si

Um riso paga um ano de torpor
Se ele levar tudo embora dali
Se ele for o xeque-mate do amor

A música de hoje é “Sierra’s Song”, do já recomendado The All-American Rejects.

“Wind”

Poema novo. É de hoje. De agora.

So here is the truth
Written down in my eyes
So, darling, whenever I cry
I won’t be lying to you

I’m about to capsize
On my journey towards the past
But that’s where we ever last
And where tides won’t rise

Scenes I’ve bottled up
Chase me at nowhere
And reach me in nightmares
At every night I stay up

The curtains are closed
The auditions were made
The roles were played
And then sanity dozed

There won’t be peace of mind
While some plans still rot
In the drawers of my heart
Nowhere to be found

There’s no turning back
It’s all about losing
It’s all about loosening
The bonds of what I lack

Let me tag every memory
What’s gone is sepia-toned
What’s not is already done
And without any remedy

It’s raining on my sorrow
There is no shelter for me
It’s always midnight here
And so it’ll be tomorrow

All ambitions disappear
I sail across analgia
And crash into nostalgia
The largest iceberg in my sea

So this is the end
A borderless middleground
An eternal lack of sound
Leaves that will not bend

A música de hoje é “Where Would We Be Now”, do Good Charlotte.

“Treasure”

Poema novo. Eu me esforcei um pouco mais para tentar fazer com que houvesse mais ritmo nele através de rimas ao longo dos versos, e não apenas no final.

Your love is a spear crossing my armor
A dove that flees from the harbor
And after a long night of dreams
Your laughter is the song my eyes sing

You fill every and each narrow furrow
You heal memories so they won’t crumble
My hollow head gets to walk around
The shallow path that shatters without you

My weary lungs have started to bleed
Both have been hung and can hardly breathe
I need a few rhymes just to express
What you always knew would burst in my chest

Pour me down a warm landslide of hugs
Count down the swarm of lightning bugs
It would take some miracles for me to die
With you, baby, one’s wings are meant to fly

I keep habits of those days gone by
They leave me helpless and I won’t say why
I’ll wait for you everywhere and everyday
I say the truth: my heart’s gone astray

Just as some roads simply go nowhere
Someone always blows limpid, fresh air
Your smile is the mill in Wonderland
A denial that will see no end

Beneath the bunch of what was shyness,
The heat of the touch that is hideous
Crawls through my reddened veins
Or go to die in a rapidly falling rain

You’re the symphony my heart plays
You’re the epiphanies on my odd days
The last candlelight sparks after a storm
The best sight since I have been born

I wasn’t cut out for composing songs
I want to set out towards where I belong
You’re the measure of what I want to send above
You’re the treasure that I learned to call ‘love’

A música que acompanha este post é mais uma da Sara Bareilles: “Between The Lines”.